Genomgången av korrekturläsningen  

Punkt i genomgången av korrekturläsningen  

Uppdaterad 1 juni 2023

Igår satte jag punkt i genomgången av korrekturläsningen min autofiktion-roman med arbetsnamnet ”Det ingen ville veta”. Något att fira? Nja, det finns ju saker kvar att göra.

Nu har jag två saker kvar att ta ställning till: 

  1. Ska jag göra något mer åt ekot av fosterpappans röst som lektörer, redaktörer och förläggare tycker ”inte utvecklas” och ”återkommer för ofta”?
  2. Den andra saken är att det egentligen inte finns någon konflikt i de kapitel som utspelas i nutid. Jag har försökt men inte lyckats. Det är ett större problem och inget jag lätt kan ordna. ”Den eventuella konflikten med förlaget är ingen riktig konflikt.” Tål att tänkas på. Cecilias vilja, och ändå inte, att ha kontakt med den biologiska mamman är en konflikt som skulle kunna bränna till.
  • <

Vem vet bäst när det gäller en självbiografi?

En människa sticker upp ur en bok

Fackfolket vet ju inte hur det faktiskt var att leva med den rösten som var än mer frekvent i verkligheten. Jag vill romanens bästa men måste också vara sann mot mig själv. Det är, och har hela tiden. varit en konflikt för mig att de glömmer att min roman är självbiografisk. Samtidigt som just det från början väckt deras intresse för mitt manus.

Ingen konflikt

Det gäller bara att jag ska vilja skriva in den konflikten. Den är i varje fall mer sann än de som fackfolket som läst mitt manus föreslagit.

Uppdelningen i nutid och dåtid

Klocka med flera urverk

Från början skrev jag manuset i jag-form och nutid. Numera är det i tredje person och vartannat kapitel i nutid och vartannat i dåtid. Att berätta mitt liv för någon, jag låter Cecilia berätta för sin döda farmor, fick jag som förslag för av den första lektören som läste manuset. Hon tyckte jag skulle se Forrest Gump.

Filmen hade jag redan sett två gånger och förstod vad lektören var ute efter. Att jag anpassade manuset efter det rådet har jag ångrat många gånger. Varför? Därför att det låste in både mig och berättelsen i fiktion som jag haft svårt att förhålla mig till vid varje ny omskrivning.

Läs också

Finger i en bok

Blogginläggen Ställer jag orimliga krav på min roman?, Från första till tredje person och Så olika kan lektörer tycka.

Mer om Mitt skrivande

Genomgången av korrekturläsningen är ett blogginlägg.

Författare

  • Iréne Svensson Räisänen

    Poet och författare. Jag har gett ut 5 diktsamlingar, 3 skrivhandböcker, 1 novellsamling och medverkar i 30-talet antologier. Driver skrivforumet SkrivarSidan.nu och Poetpodden. Dessutom gör jag hemsidor och bloggar till författare/poeter.

2 reaktioner på ”Punkt i genomgången av korrekturläsningen  ”

Lämna en kommentar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.

Iréne Svensson Räisänen
Rulla till toppen